A poem by al-ʿAllāmah Muḥammad Imrān al-Linji which was completed by the Imām of Morocco,  Shaykh Muḥammad Tāqī al-Dīn al-Hilālī.

Shaykh Muḥammad Tāqī al-Dīn Al-Hilālī was born in the year 1311 (A.H.) in a village called Al-Fidah in a valley near Sajalmasah in Morocco (N. Africa). His grandfather migrated to this place from Al-Qairawan (Tunis), a long time ago. He was a person endowed with religious knowledge and so was his father and his family. Shaykh Muḥammad Tāqī al-Dīn Al-Hilālī belongs to the family of Husain bin ʿAlī – the family of Prophet Muhammad.

He memorized the Qurʿān as a boy at the age of 12 years. Then he studied Arabic grammar and Tajwīd and other Arabic knowledge of Aḥādīth of the Prophet.

He also learned well the English and German languages. He traveled widely all over the world in search of knowledge (India, Iraq, Egypt, Saudi Arabia, etc.). He worked as a teacher in these countries. He attained his secondary school education in Al-Qarawiyyth University, completed his education in Egypt, and obtained his doctorate from the Berlin University (Germany). He worked in Baghdad University, as an assistant professor, then a professor. Lastly, he worked as a professor in the Islamic University of Al-Madīnah (Saudi Arabia). Shaykh Muḥammad Tāqī al-Dīn Al-Hilālī had widespread experience in the field of preaching, had written many books and had done many religious and good deeds. May Allah reward him for all of that. He was possessed with true Islamic Monotheistic Faith and had been inviting people to this Faith and used to reply back to those who used to oppose this doctrine. He had a good way of tackling the problems with wisdom and knowledge, which made him reach a high place in the field of knowledge.

He shared with Dr. Muḥammad Muḥsin in the translation of the meanings of the interpretation of the Qurʿān and Saḥīḥ Al-Bukhārī and the book Al-Luʾlu wa al-Marjān into the English language during the period of his stay at the Islamic University (Al-Madīnah Al-Munawwarah).

He died in the year 1408 Hijrah. May Allah shower His Blessings on him.

إن كان تابع أحمد متوهباً *** فأنا المقر بأنني وهابي
أنفي الشريك عن الإله فليس لي* رب سوى المتفرد الوهاب
لا قبة ترجى ولا وثن ولا *** قبر له سبب من الأسباب
أيضاً ولست معلقاً لتميمة *** أو حلقة أو ودعة أو ناب
لرجاء نفع أو لدفع مضرة *** الله ينفعني ويـدفع ما بـي
كالشافعي ومالك وأبي حنـ *** ـيفة ثم أحآد التقى الأواب
هذا الصحيح ومن يقول بمثله**صاحوا عليه مجسم وهابي

******

نسبوا إلى الوهاب خير عباده *** يا حبذا نسبي إلى الوهاب
الله أنطقهم بحقٍ واضح *** وهم أهالي فرية وكذاب
أكرم بها من فرقة سلفية *** سلكت محجة سنة وكتابِ
وهي التي قصد النبي بقوله *** هي ما عليه أنا وكل صحاب
قد غاظ عباد القبور ورهطهم *** توحيدنا لله دون تحاب
عجزوا عن البرهان أن يجدوه إذ ** فزعوا لسرد شتائم وسباب
وكذاك أسلاف لهم من قبلكم *** نسبوا لأهل الحق من ألقاب
سموا رسول الله قبل مذمماً *** ومن اقتفاه قيل هذا صاب
الله طهرهم وأعلى قدرهم *** عن نبز كل معطل كذاب
الله سماهم بنصِ كتابه *** حنفاء رغم الفاجر المرتاب
ما عابهم إلا المعطل والكفور *** ومن غوى بعبادة الأرباب
ودعا لهم خير الورى بنضارة**ضمت لهم نصراً مدى الأحقاب
هم حزب رب العالمين وجنده *** والله يرزقهم بغير حساب
وينيلهم نصراً على أعدائهم *** فهو المهيمن هازم الأحزاب
إن عابهم نذل لئيم فاجر *** فإليه يرجع كل ذاك العاب
ما عابهم عيب العدو وهل يضيـ ** ـر البدر في العلياء نبح كلاب
يا سالكاً نهج النبي وصحبه *** أبشر بمغفرة وحسن مآب
وهزيمة لعدوك الخب اللئيـ ** ـم وإن يكن في العد مثل تراب
يا معشر الإسلام أوبوا للهدى ** وقفوا سبيل المصطفى الأواب
أحيوا شريعته التي سادت بها الأ**سـلاف فهي شفاء كل مصاب
ودعوا التحزب والتفرق والهوى ** وعقائد جاءت من الأذناب
فيمينها لا يمن فيه ترونه *** ويسارها يأتيكم بتباب
إن الهدى في قفو شرعة أحمد ** وخلافها رد على الأعقاب
جربتم طرق الضلال فلم تروا ** لصداكم إلا بريق سراب
والله لو جربتم نهج الهدى ** سنة لفقتم جملة الأتراب
ولهابكم أعدائكم وتوقعوا *** منكم إعادة سائر الأسلاب
أما إذا دمتم على تقليدهم *** فتوقعوا منهم مزيد عذاب
وتوقعوا من ربكم خسراً على ** خسر وسوء مذلة وعقاب
هذي نصيحة مشفق متعتب *** هل عندكم يا قوم من إعتاب
ومن البلية عذل من لا يرعوي ** ولدى الغوي يضيع كل عتاب
وزعمتم أن العروبة شرعة *** وعقيدة تبنى على الأسباب
لا فرق بين مصدق لمحمد *** ومكذب فالكل ذو أحساب
فيصير عندكم أبو جهل ومن ** والاه من حضر ومن أعراب
مثل النبي محمد وصحابه *** بئس الجزاء لسادة أقطاب
بل صار بعضكم يرجح جانب الـ**ـكفار من سفل ومن أوشاب
ماذا بنى لكم أبو جهل من المجد ** المخلد في مدى الأحقاب
إلا عبادته لأصنام وإلا *** وأدهم لبناتهم بتراب
وجهالة وضروب خزي يستحى ** من ذكر أدناها ذوو الألباب
أفتعلون ذوي المفاخر والعلى *** بحثالة كثعالب وذئاب
اللؤلؤ الكنون يعدل بالحصى *** والند والهندي والأخشاب
بدلتهم نهج الهدى بضلالة *** وقصور مجد شامخ بخراب
ولقد أتيتكم بنصح خالص *** يشفيكم من جملة الأوصاب
واخالكم لا تقبلون نصيحتي ** بل تتبعون وساوس الخراب